• Spotify
  • Mapa Covid19

El maya es poético por naturaleza, en él todo es metafórico: Sol Ceh Moo

La Jornada

A partir de este año, en el estado de Yucatán será obligatoria la enseñanza de la lengua maya en todas las escuelas de educación básica. La poeta Sol Ceh Moo (Calotmul, 1968) celebra la noticia y confía en que no se trate de un trabajo de escritorio, sino de una iniciativa bien pensada, con personas capacitadas.

 La primera mujer galardonada con el Premio en Lenguas Indígenas de América (que le fue entregado en la pasada Feria Internacional del Libro de Guadalajara) considera que su lengua materna, el maya, no se debe enseñar como algo lineal y radical. Hay que saber qué sienten los niños y desde ahí mostrarles el significado de las palabras; de lo contrario, los van a confundir y tal vez hasta empobrecer, en lugar de ayudarlos.

 Esa lengua originaria del sureste del país florece en la voz de la poeta y quien la escucha siente, huele, disfruta un árbol con ciruelas rojas bien plantado en tierra colorada. Ése es el recuerdo de niñez con el que la escritora asocia su lengua, la cual la enlaza con un camino de emociones generadas en el aprendizaje de su infancia que la hizo poder discernir entre las cosas que la hacen feliz o infeliz, asegura.

Compartir:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *